位置:首页 > 题库频道 > 学历类 > 升学考试 > 高中(高考) > 语文 > 文言文阅读——理解、分析文言句段(6)

手机扫码关注微信
随时随地刷题

文言文阅读——理解、分析文言句段(6)

推荐等级:
  • 卷面总分:100分
  • 试卷类型:模拟试题
  • 测试费用:¥10.00
  • 试卷答案:有
  • 练习次数:1
  • 作答时间:120分钟

试卷介绍

文言文阅读——理解、分析文言句段(6)

试卷预览

  • 41对下列语句的理解准确的一项是 ①臣以险衅,夙遭闵凶。②故事因于世而备适于事。

    A.①我因为命运坎坷祸患,小时候就遭到不幸。②所以事情因世界(不同而不同),措施应适合于这件事。

    B.①我因为命运坎坷祸患,小时候就遭到不幸。②所以情况依据时世(不同而有异),措施应适合于这情况。

    C.①我认为命运坎坷祸患,小时候就遇到凶恶的人。②所以事情因世界(不同而不同),措施应适合于这件事。

    D.①我认为命运坎坷祸患,小时候就遇到凶恶的人。②所以情况依据时世(不同而有异),措施应适合于这情况。

    开始考试练习点击查看答案
  • 42下列各句在文中的意思,翻译有误的一项是

    A.舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里:自己宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里以外去朝夕侍奉父亲。

    B.非谢家之宝树,接孟氏之芳邻:自己并不像是谢玄那样出色的人才,却能在今日的宴会上结识各位名士。

    C.他日趋庭,叨陪里对;今兹捧袂,喜托龙门:过些时候自己将到父亲那里聆听教会;今天举起双袖作揖谒见阎公,(受到阎公的接待)十分高兴,好像登上龙门一样。

    D.杨意不逢,抚凌云而自惜:杨得意生不逢时,(只能)抚弄着司马相如的赋独自叹惋。

    开始考试练习点击查看答案
  • 43下列各句中翻译有误的一项是

    A.邻之厚,君之薄也。(邻国的实力雄厚了,您秦国的力量也就减弱了。)

    B.太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。(知道这件事的太子和宾客,都穿着白衣戴着白帽来送别荆轲。)

    C.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(派遣将领把守函谷关的原因,是防备盗贼进入和意外的变故。)

    D.函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。(用匣子封好,燕王在朝庭上行跪拜大礼送出来,派使者来禀告大王。)

    开始考试练习点击查看答案
  • 44下列语句的译文,完全正确的一项是

    A.穷且益坚,不坠青云之志:贫穷反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。

    B.欲苟顺私情,则告诉不许:想苟且顺应个人心愿,却被告知不允许。

    C.以余故,咸以愚辱焉:因为我的缘故,都用“愚”字玷辱了它们。

    D.吾与子之所共适:(这是)我和您可以共同适应的。

    开始考试练习点击查看答案
  • 45下列各句在文中的意思,解释有误的一项是

    A.酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢:喝了贪泉的水,仍觉得心境清爽,处在奄奄待毙的时候,仍然乐观开朗。

    B.北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚:北海即使遥远,乘着旋风也可以到达;早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,为时还不晚。

    C.孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭:孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢?

    D.无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风:自己和终军的年龄相同,却没有请缨报国的机会;(像班超那样)有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿。

    开始考试练习点击查看答案
  • 46下列各句在文中的意思,翻译有误的一项

    A.地势极而南溟深,天柱高而北辰远:地势偏远,南海深邃;天柱高耸,北极星远悬。

    B.关山难越,谁悲夫路之人?萍水相逢,尽是他乡之客:雄关高山难以越过,谁能悲悯那迷路的人呢?(在座的各位)如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。

    C.怀帝阍而不见,奉宣室以何年:思念皇宫却看不见,等待在宣誓召见又是何年?

    D.冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主:冯唐容易老,李广封侯难。屈原贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主。

    开始考试练习点击查看答案
  • 47选出对各句翻译有误的一项

    A.田园将芜,胡不归? 译:家里的田园将要荒芜了,为什么还不回去?

    B.既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。 译:既顺着幽深曲折的溪流寻山谷,又沿着崎岖不平的山路穿过山丘。

    C.富贵非吾愿,帝乡不可期。 译:富贵本非我愿,神仙居住的地方没法到。

    D.聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑? 译:暂且顺着自然的变化度到生命的尽头,乐天安命,再也不要怀疑什么了。

    开始考试练习点击查看答案
  • 48对下列诗句翻译不正确的一项是

    A.爱而不见,搔首踟蹰——你藏在哪里,怎不出来见我?急得我挠着头犹豫徘徊。

    B.既替余以蕙绩兮,又申之以揽茝——既因为我用香蕙做佩带而贬黜我啊,又因为我采集白芷而给我加上罪名。

    C.少无适俗韵,性本爱丘山——少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园(间的生活)。

    D.恐不任我意,逆以煎我怀——(父兄)恐怕不听任我的意愿,违背我的意愿,使我心里像受着煎熬一样。

    开始考试练习点击查看答案
  • 49下列句子翻译正确的一项是

    A.低眉信手续续弹,说尽心中无限事。——低着眉随手慢慢地弹奏,说尽心中无限的伤心事。

    B.五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。——这五个人,大概是当周蓼洲先生被阉党逮捕时,被正义所激而死于这件事的。

    C.及既上,苍山负雪,明烛天南。——等到已经登上山顶,只见深青色的山被白雪覆盖,明亮的烛光照耀着南面的天空。

    D.此文人画士心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也。——这些文人画士心里面明白它的意思,却不便公开宣告,大声号召用这个标准来衡量天下的梅树。

    开始考试练习点击查看答案
  • 50下列各句在文中的意思,翻译错误的一项是

    A.南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐:昔日的南昌郡城,如今是洪州都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤

    B.物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐儒下陈蕃之榻:(这里)物有光华,天有珍宝,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰,地有灵秀,徐儒子(竟然)在太守陈蕃家下榻。

    C.雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美:雄伟的州城像雾一样涌起,俊美的人才像流星一样飞驰。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,(宴会上)客人和主人都是东南一代的俊杰。

    D.腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库:词采如蛟龙腾空、凤凰起飞,那是文词宗主孟轲;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。

    开始考试练习点击查看答案
 5/11   首页 上一页 3 4 5 6 7 8 下一页 尾页
返回顶部