2020年军队文职招聘考试德语语法:反身动词和普通动词2
来源:长理培训发布时间:2019-08-06 00:57:12
b. 但是更常见的是verabschieden作为反身动词出现,也就是sich ( A ) verabschieben,并且后面的介词固定搭配是von D,所以整个结构就是:sich ( A ) von D verabschieden, 与......告别。
比如:Bevor er ins Ausland ging, hatte er sich von seinen besten Freunden verabschiedet. 他出国前,同他最要好的朋友们告别。
Die Menschheit hat sich schon längst von der Urgesellschaft verabschiedet. 人类早就告别了原始社会。
总结:同verlassen一样,我们要特别注意verabschieden前后有没有sich或者von。
3. aus/ziehen ( zieht aus, zog aus, ausgezogen hat/ist ) aus/ziehen这个词是很有意思的,但是要精确掌握并不简单。它的主流用法如下:
a. aus/ziehen首先后面跟一个Akkusativ,而且第四格往往是人,这个时候解释为“给......脱衣服”。比如: Die Mutter zieht ihr Kind aus. 母亲给她的孩子脱衣服。在这里,脱的是什么衣服不重要,关键在于“脱“这个动作,强调动作。
b. 第二,如果是给自己脱衣服,那么我们就要用到反身了,也就是sich ( A ) aus/ziehen,并且sich还是第四格。比如:Er zieht sich aus. 他在脱衣服。
c. 然后,当我们要说出脱掉的是什么衣服的时候,仍然是反身动词,但是请大家注意了,这时候反身代词sich不是A,而是D,第三格了,很多同学问为什么?其实很简单,因为后面肯定还有一件衣服,这件衣服就是第四格,因此sich只能分配到第三格。这也是“人三物四”在反身动词中的运用和体现。所以,完整的结构就是sich ( D ) A aus/ziehen,解释为“脱去......”。比如:Er zieht sich den Mantel aus. 他脱去了大衣。
d. 前面abc三种用法不是跟第四格就是反身动词,因此这时的aus/ziehen在构成完成时时助动词一定用的是haben。比如:
Die Mutter hat ihr Kind ausgezogen.
Er hat sich ausgezogen.
Er hat sich den Mantel ausgezogen.
但是aus/ziehen还有一种用法,既不是及物动词,也不是反身动词,这时候解释为“搬出去”,所以构成完成时的时候不能用haben,而要改用sein了,因为发生了“变化”。
比如: Er zieht von dem Elternhaus aus. 他搬离了父母家。
Er ist von dem Elternhaus ausgezogen. ( 完成时 )
点击加载更多评论>>