当前位置:首页 > 全部子站 > 解放军文职 > 解放军文职专业 > 日语

吾不知誰之子

来源:长理培训发布时间:2017-08-12 18:23:03

 吾不知誰之子。象帝之先。

 「道」についての内容的な解説である。本来、説き明かすことのできないものであるからには、それがあいまいな詩的なことばになるのは、むしろ自然である、「道」はからっっぽで、からっぽだからこそその効用(はたらき)が無尽(むじん)だとういのは、次の第五章で橐籥(ふいご)の例によって中が空虚(から)P26だから幾らでも出てくるというのと同じである。第四十五章では「大盈(たいえい)(ほんとうの充満)は、沖(からつぼ)のようで、その用(はたら)きは尽きない」ともある。「道」のからっぽは、実は「大盈」というべきものである。そして、それは奥深い万物の根源であり、また中心であって、おぼろげな存在のすがたをとりながら、この世のそもそもの肇(はじ)まりの、さらにまたその前からあったもののようだ、という。
「沖」の字を空虚(から)の意味に読むのは、「盅」の借字(しゃくじ)としてである。「盅」となっているテクストもある。「或」を「又」と読むのも借字である。「又」となっているテクストが多く、帛書(はくしょ)は「有」となっているが、この三字は通用する。下文の「存する或(あ)る」の「或」のほうは、敦煌(とんこう)本など唐代では「常」の字になっている。それによると、「常に存す(一定不変の存在があるようだ)」となる。それでも意味は通るが、第二十一章の「恍(こう)たり惚(こつ)たり、其(そ)の中荷物あり』(七九ページ)というおぼろげなありようが、ここでもよりふさわしいものに思える。ふつうの存在ではないが、何かがあるように見える、ということである。
「其(そ)の鋭を挫(くじ)き」より以下の四句は、「和光同塵(わこうどうじん)」という諺ともなって有名で、第五十六章にも重出している。「道」のはたらきとして、鋭いけばけばしさをおさえて平凡なおのずからなありかたに沿(そ)うことである。ただ、ここでは、前後の連続は必ずしもよくない。この四句を除いて考えると、上の「底知らずの淵のように(淵として)」と下の「たたえた水のように(湛(たん)として)」とが対応して、連続もよい。四句は後からのまぎれこみとみられる。

责编:刘卓

上一篇: 道は沖

下一篇:天地は仁ならず

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部