当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 俄语

新概念俄语翻译辅导:翻译实例赏析五

来源:长理培训发布时间:2017-08-27 09:03:49

 Когда-то я комплектовала красивые красители, хотела рисовать изящный пейзаж.Не знаю, из-за своего слабоватого мастерства или непрелестной панорамы, почему-то на пейзаже всё же не хватает растрогающая красота. Вплоть до дня--я неумышленно рисовала тебя на пейзаже, сверх ожидания ты появился самой ослепительной панорамой. Не знаю, что ради тебя дорожу этим пейзажем или ради пейзажа дорожу тобой.

曾经配齐了美丽的颜料,想绘出一幅赏心悦目的图画,不知道是因为我的画技太差,还是因为风景不美,我的画中总是缺少一种另人心动的美! 直到有一天我无意中把你画了上去,没想到你却成了这幅画中最亮丽的风景!不知道是因为你我才珍爱这幅画,还是因为这幅画我才珍爱你!

В нашем рассказе не было замечательного начала и даже не было удовлетворительной развязки. В глубине вспоминания только осталось скрытое веселье. Познакомилась с тобой--не ошибка судьбы, рассталась с тобой--не мучение судьбы, и это всё не совсем ошиблось. Хотя каждый раз вспоминаю тебя и непонятный жаль нечаянно поднимается в глубине души, нотолько пережитый человек понимает это беспримерное чувство.

我们的故事没有精采的开始,也没有完美的结局,留在记忆深处的只有一段逝去的快乐!认识你并不是命运的错,离开你也不是命运的折磨,这一切也不都是错,虽然每当想起你的时候心底一种莫名的无奈总会由然而升,但是那种无怨无悔的感觉只有拥有过的人才懂!

Скрытие едва ли восхитительное, но красота всё же легко скрывается. Я всегда в глубине души дорожу бесценное сокровище, которое ты мне отдал.Наверное, только тоски и жали улетели вслед за временем, но оставил мне вечное вспоминание, как вечная неизменная окраска на пейзаже. Может быть, в жизни действительно много редкостей мы ещё не успели дорожить и уже потихоньку исчезнули, как быстро расцветали и увянули.

逝去的不一定是美好的,但美好的却总是容易逝去的!我会把你对我的好永远放在心底珍藏!时间带走的也许只是一些忧伤与无奈,但留给我的却是飘不落的记忆,就像是画中那一抹永恒的色彩!也许生命里真的有许多东西还没来得及好好的珍惜就悄然而逝了,就像是昙花一现!

Люди часто так говорят, что хоть бы мы ездили на одной лодке или на одной машине и это позапрошловечный удел. Я тоже не отличаю,что конкретно значит слово"удел". Прошедшее расположение вряд ли счастливо, вечное --безупречно. Пусть все тоски и жали улетит вслед за временем. Пусть вспоминание и беспокойство превратятся в нежный ветер и мелкий дождь, и вновь растворятся с засушливым землей……

人们常说'只要我们同过舟或同过车就是前世修来的缘份',我弄不清楚缘份这二字到底是怎么一回事,曾经拥有未必就是无憾,天长地久也不一定就是完美!就让时间带走所有的忧伤与无奈,就让思念与牵挂化作轻风细雨再度溶进那片干涸的大地... ...

 

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部