当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 德语

[商务德语]信任与合作

来源:长理培训发布时间:2017-08-16 22:31:44

 对以往的信任和合作表示感谢,对今后的信任和合作表示诚意

1.借此机会感谢您(表示我们的谢意,为了)

1. Wir ergreifen diese Gelegenheit Ihnen zu danken (od. unseren Dank zum Ausdrück zu bringen) für

2.我们(非常)感谢您

2.Wir danken Ihnen (sehr)für

3.我们很感激您

3. Wir sind sehr dankbar fuür

4.我们很欣赏您

4. Wir schätzen

a)以前的订货并希望我公司能够(可以)继续为您效劳。

a) Ihre früheren Aufträge und hoffen, daß wir Sie weiter bedienen können (od. dürfen).

b)以前给于我们的信任,并期望着继续与贵公司进行业务往来。

b) das Vertrauen, das Sie in der Vergangenheit in uns gesetzt haben und sehen weiteren Geschäften mit Ihnen gerne entgegen.

c)以往对我们的信任,并希望您仍然是我们最赏识的客户之一。

c) Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie weiterhin einer unserer geschätztesten Kunden sein werden.

d)以往的商务来往(订货),并期待着为达到更高的经营水平作出新的安排。

d) Ihre Kundschaft (od. Aufträge) in der Vergangenheit und hoffen, daß das neue Arrangement zu einem noch höheren Leistungsstandard führen wird.

e)以往的信任,并希望您给我们机会来证明我们将保持目前的水平。

Ihr Vertrauen in der Vergangenheit und hoffen, daß Sie uns Gelegenheit geben werden zu beweisen, daß unser augenblicklicher Standard voll aufrechterhalten wird.

f)以前的订货,并希望得到您的继续支持。

f) Ihre Aufträge in der Vergangenheit und hoffen, daß wir mit Ihrer weiteren Unterstützung rechnen können.

g)十年来得到您多方面的帮助。

g) die zahlreichen Gefälligkeiten, die wir während der zehn Jahre unseres Bestehens von Ihnen erhalten haben.

h)多年来给于我们的友好表示。

h) die Beweise der Freundschaft, die Sie uns viele Jahre lang gegeben haben.

我们希望我们之间已经建立的愉快而友好的关系继续存在。

Wir hoffen, daß die gluücklichen Beziehungen, die immer zwischen uns bestanden haben, weiter bestehen werden.

您可以相信,我们将会继续保持以前所取得的成就。

Sie können sich darauf verlassen, daß wir unseren bisherigen hohen Leistungsstandard aufrechterhalten werden.

多年来我们与您的业务合作非常愉快,我希望,您像以往一样继续给予我公司大力支持。

Unsere Geschäftsverbindung mit Ihnen ist über viele Jahre lang sehr angenehm gewesen, und ich hoffe, daß Sie der Firma... die gleiche großzügige Unterstützung gewähren, die Sie mir immer gegeben haben.

我想强调,您将会继续从施密斯父于公司得到像以往一样紧密的合作,很高兴告诉您,为了顺利交接各项责任,我本人将在一段时间内为您效劳,帮助您处理一切可能发生的问题。

Ich möchte betonen, daß Sie von Smith & Sons weiterhin das gleiche Maß enger Kooperation wie in der Vergangenheit erhalten werden, und ich freue mich zu sagen, daß ich selbst einige Zeit für die reibungslose

Übergabe der verschiedenen Verpflichtungen zur Verfügung stehe und dabei helfen werde, alle eventuell entstehenden Probleme zu behandeln.

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部