当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 考试英语

2019上半年翻译资格考试初级英语笔译词汇:信息技术

来源:长理培训发布时间:2019-04-20 18:22:59

   accelerated aging test 加速老化试验

  acceleration lag 加速滞后
  acceptance test 验收试验
  Access Control List (ACL) 访问控制列表
  access flap 接口盖
  accessory apparatus 辅助设备
  access time 存取时间
  account policies 账号封锁
  accumulator charge 记账策略
  accumulator railcar 蓄电池充电
  accuracy of measurement 电瓶机动车
  accuracy of reading 测量准确度
  acidproof 耐酸的
  acoustic material 吸音材料
  acoustic signal 音响信号
  activated substance 激活物质
  active component 有效部分
  active load 有效负载
  administrator account 管理员账号
  analog computer 模拟计算机
  ascent/descent stage 上升/下降段
  batch processing 成批处理
  binary code 二进制码
  binary digit 二进制位,二进制数字
  border gateway 边界网关
  broadband access 宽频接达
  buffer storage 缓冲存储器
  call instruction 呼叫指令
  card reader 读卡机
  circuit switched data 电路关键所在数据
  code division multiple access (CDMA) 码多分址
  combustion analyzer 压力传感器
  command line 命令行
  command module 指令舱
  commercial online service 商业联机服务
  com port 串行接口
  computer-aided design (CAD) 计算机辅助设计
  control unit 控制器
  cyber citizen/netizen 网民
  cyber city 网络城市
  cyber crime 网络犯罪
  data processing 数据处理
  default route 缺省路由
  denial of service 拒绝服务
  dictionary attack 字典式攻击
  digital business 数字化商业
  digital control 数字控制
  digital divide 数字鸿沟
  directional antenna 定向天线
  directory replication 目录复制
  domain name application and registration 申请注册域名
  earthing transformer 接地变压器
  elastic collision/control/deformation/scattering 弹性碰撞/控制/变形/散射
  electric apparatus 电气装置
  electric control 电力控制
  emergency oxygen apparatus 应急供氧装置
  fixed-line penetration 固定电话普及率
  gaseous pollutant 蒸发排放物
  gene pool 基因库
  gene recombination 基因重组
  genetic code 遗传密码
  genetic map 遗传图
  gene transfer 基因转移
  geostationary/synchronous satellite 地球同步卫星
  Global Positioning System (GPS) 全球定位系统
  GPRS: general packet radio service 通用分组无线业务
  global system for mobile communications (GSM) 全球移动通信系统
  hacking attacks 黑客攻击
  headset amplifier 头载式放大器
  hematopoietic stem cell 造血干细胞
  high-contrast 高对比度
  highly-sophisticated technology 高尖端技术
  human artificial chromosome (HAC) 人工染色体
  Human Genome Project 人类基因组计划
  incumbent operator 主导运营商
  Internet penetration 互联网普及率
  landing pad 着陆架
  launch pad 发射台
  LCD: liquid crystal display 液晶显示
  life support system 生命维持系统
  LM-maneuvering rocket 登月舱机动火箭
  local area network 局域网
  local network 市内电话网
  long-distance network 长途电话网
  long-run incremental cost 长期增量成本
  lunar module 登月舱
  management information system 管理信息系统
  millennium bug 千年虫
  multipurpose card 多功能卡
  multistage rocket 多级火箭
  Musical Instrument Digital Interface (MIDI) 乐器数字接口
  nozzle of the main engine 主发动机喷嘴
  nuclear reactor 核反应堆
  optical communication 光通讯
  packaging service 套餐服务
  page view 访问量
  patent application 专利申请
  pharmaceutical biotechnology 药物生物技术
  private circuit 专用线路
  screen saver 屏幕保护
  service module 服务舱
  SIM: subscriber identity module 客户身份识别卡
  site manager 站点管理员
  smart school 智能学校
  SMS: short message service 短信服务
  software development 软件服务
  space sickness 太空病
  specification of patent 专利说明书
  spectrum management 频谱管理
  state scientific and technological innovation system 国家科技创新体系
  super-streamlined train 高级流线型列车
  trunk network 中继局电话网
  ultrasonic rail detector 超音波钢轨探测器
  universal service 普遍服务
  virtual space 虚拟空间
  voice prompt 语音提示
  wireless application protocol (WAP) 无线应用协议(即时手机具有上网功能)
  wireless local area networks (WLANs) 无线局域网
  zero gravity 零重力
  When a material is subjected to a tensile or compressive load of sufficient magnitude, it will deform at first elastically and then plastically.
  当材料受到一定大小的拉伸载荷或压缩载荷时,它首先发生弹性变形,然后发生塑性变形。
  The next decade will see almost a reinvention of television… not through improved programs, but through the melding of TV, the computer and the telephone into something almost entirely new.
  今后十年中将出现几乎是电视的再发明······并不是通过改进电视节目,而是通过把电视、电脑和电话融为一体,成为一种几乎全新的东西。
  According to a growing body of evidence, the chemicals that make up many plastics may migrate out of the materials and into foods and fluids, ending up in your body.
  越来越多的证据表明,许多塑料制品的化学成分会转移到食物或液体里去,并最终进入人体内。
  In the development of the physical sciences, we observed a rapid increase in scientific achievements after man began basing his conclusions upon experimental facts instead of upon inference.
  我们注意到,在自然科学的发展过程中,自从人类开始把自己的结论建立在实验数据上、而不是建立在推理基础上以来,科技成果增长迅猛。
  Robots are designed to just move and work by information put into their computers by humans.
  机器人只会按照预先设定在计算机内的指令移动和工作。
  The 20th century will not be remembered as the era when space was conquered, or the power of the atom, harnessed, but that in which were made the first machines having intelligence.
  将来人们回忆起20世纪的时候,不会把它看成是征服了太空和利用了原子动力的世纪,而是看成制造了首批智能机器的世纪。
  The fruit is a great source of sugar that can be readily distilled into alcohol to power cars and farm machinery.
  水果中含有大量糖份,糖可直接用于提炼酒精,从而为汽车和农用机械提供动力。
  Production of biofuels has been targeted by Western governments as a way to bolster renewable energy targets.
  西方国家瞄准制造生物燃料,以此促进可再生能源的发展。
  When a wire is broken by bending it back and forth rapidly, some of the work is transformed into heat and the wire gets hot.
  把导线快速地来回弯曲折断时,部分功能转换成热,所以导线变热。
  A piece of metal left in the sun rises in temperature until it loses heat at the same rate while it absorbs heat.
  一片放在阳光下的金属,其温度要上升到它吸收热量和失去热量的速率相等时才停止。
  The law of conservation and transformation of energy is the chief basis of physical, astronomical and chemical reasoning as well as of engineering practice.
  能量守恒笔能量转换定律不仅是工程实践的主要基础,而且也是物理、天文以及化学等方面的主要基础。
  Applied science is directly concerned with the application of the working laws of pure science to the practical affairs of life, and to increasing man’s control over his environment, thus leading to the development of new techniques, processes and machines.
  应用科学直接涉及应用问题。它研究的是如何将纯科学的工作定律应用于实际生活、应用于加强人类对其周围环境的控制,从而导致新技术、新工艺和新机器的产生。
  Electronic computers, which have many advantages, cannot carry out creative work and replace man.
  尽管电子计算机有许多优点,但是它们不能进行创造性工作,也不能取代人。
  New technologies, including biotechnology, have enormous potential to improve crop yields in developing countries while using fewer pesticides and less water.
  包括生物技术在内的新科技能为发展中国家提高农业产量、减少杀虫剂使用以及节约水资源提供巨大潜力。

责编:曾珂

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部