当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 日语

日语阅读:縁

来源:长理培训发布时间:2018-01-05 10:18:55

 人と別れるために逢い、死ぬために生きれてくる。

  私の許に十数人の少女が波に打ち寄せられる桜貝のように寄ってきっては、巣立っていく。十年いた子も、三ヶ月で帰る人もいる。

  私も一度も、彼女たちの出発を止めたことはない。立ち去ったいっても必ず、また顔を見せて来てくれる彼女たちとの縁は、切れたことがない。

  立ち去ったまま、行き方もしれなくなった人が一人いる。私は月を仰ぎ、彼女のことを祈っていた。月見の台をいそいそと作っていた彼女の姿が目に浮かんでくる。

  彼女とも、嵯峨野を歩いて月を見た。それからほどなく、この庵を出ていった。

  今ごろ、どこでどう暮しているのだろうか。便りの出来ない、あるいはする気になれない彼女もまた、どこかでこの名月を、寂庵の月明りの庭を思い出していて暮れはしないだろうかと、私は月に問うような気持ちになってきた。

  单词注释

  1、巣立っ:建巢,比喻自立。

  2、月見:赏月

  3、いそいそと:高高兴兴的

  译文

  缘

  人为别离而相逢,人为死而生。

  我这里有十几位少女就像被浪涛冲上来的樱贝一样,,呆了一阵又纷纷自立而去,既有呆上十年长期相伴者,也有待上三个月便匆匆离去之人。

  我一次也未曾阻止她们的重新选择。我想即使她们的人虽离去,可是肯定还会再来相见,我与她们的这种缘分是不会断的。

  离去之后,不执行踪者只有一人。我仰望明月为她祈祷。这时她那高高兴兴的准备赏月台的身影便又清晰地浮现于眼前。

  我也曾与她一起到嵯峨野赏月。那之后不久,她便离庵而去。

  现在她又在那生活呢?我不禁涌起种面月而问的情感--那无法写信或无心写信的她,如果也在哪儿仰望仲秋明月的话她又会不会回想起嵯峨野的明月,思念起寂庵明月正圆的庭院呢?

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部