2020年会计考研英语高频词缀词汇:convention的中文解释
来源:长理培训发布时间:2019-07-30 22:12:29
英音 [kən'venʃən] ; 美音 [kən'vɛnʃən] ;
可数名词:
1.(某一职业﹑ 政党等之人士召开的)大会
2.国家﹑ 首脑等之间的)协议,协定
3.惯常作法;惯例
不可数名词:
1.(某种情况下的)习俗,惯例
单词分析
这些名词均含“协定,协议,契约,合同”之意。
agreement普通用词,含义最确定,泛指个人、团体或国家之间取得一致而达成的任何协议、协定或合同、契约等,可以是口头的,也可以是书面的。
contract侧重指双方或多方订立的具有法律效力的正式的书面合同或契约。
treaty指国家之间经外交谈判后依照国际法签订的正式条约。
convention比treaty更专门化,但不及treaty正式。也可指国家之间就有关事情签订的条约。
bargain通常指商业交往中的购销合同。
understanding指不具约束力的非正式的协议。
accord多指国际间的非正式协议。
这些名词均含有“会,会议”之意。
conference正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国之间的协商、会谈等。
congress指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
assembly多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。
meeting普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。
rally指大规模的群众性政治集会。
council在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。
session一般指议会等召开的正式会议。
convention侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。
gathering指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
这些名词均含有“习惯,风俗,传统”之意。
habit侧重于自然养成的,不易去掉的个人习惯。
custom指一个国家、一个民族、一个地区或一个社会的习惯、行为方式或风俗习惯。也可指个人的习惯。
manners指在某一时期或某一团体中盛行的社会礼仪或社会风俗模式。
usage指持续时间长,为很多人公认采纳的惯例、习俗。
practice常指习惯性的做法或行为。
convention多指约定俗成的行为方式规则或公认的标准,或指艺术上公认的技巧。
tradition广义指世代相传的伦理、行为规范和生活方式,特指因长久奉行而几乎具有法律效力的习惯、习俗,侧重历史意义。
英语解释
the act of convening
orthodoxy as a consequence of being conventional
(diplomacy) an international agreement
a large formal assembly
something regarded as a normative example
例句
"In witness whereof the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention."
下列全权代表,经各自政府正式授权,在本公约上签字,以资证明。
I should, if I had deliberated, have replied to this question by something conventionally vague and polite
要是我考虑一下,我会按照惯例含糊而有礼貌地回答他的问题。
When the two eventually did marry on June 26,1929, Gregory gave his bride a "conventional"wedding ring.
当他俩终于在’1929年6月结为眷属时,格雷戈里送给他新娘的是一枚“合乎常规”的婚戒。
The Abbe Gregoire, ex-bishop, ex-conventionary, ex-senator, had passed, in the royalist polemics, to the state of "Infamous Gregoire."
格列高利神甫,前主教,前国民公会代表,前元老院元老,在保王党的宣传手册里竟成了“无耻的格列高利”。
"I persist," continued the conventionary G---- "You have mentioned Louis XVII. to me
“我要坚持下去,”国民公会代表G.继续说,“您对我提到过路易十七。
Makeup for a conventionalized comic travesty of Black people,especially in a minstrel show.
扮演黑人的化妆滑稽模仿黑人的传统喜剧的化妆,尤其是在黑脸歌唱团表演中
She thought of it with an ever-growing consciousness of cruelty, which tended to breed actions of reckless unconventionality
她越往这一层捉摸,就越觉得命运残酷,因此她就有一种一意孤行、不随流俗的趋向。
In Chinese, the iron box is conventionally called the mainframe
在中文里,这个箱子被习惯地称为主机。
An attitude of smug ignorance and conventionalism,especially toward artistic and cultural values.
平庸,没有文化修养一种自以为是的无知和因循守旧的态度,尤指对艺术和文学价值
And ceasing to gaze at the Bishop, the conventionary concluded his thoughts in these tranquil words
随后这位国民公会代表的眼睛不再望着主教,他只用这样的几句话来结束他的思想
点击加载更多评论>>