- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
【日汉互译】
测查应试者运用翻译理论和技巧进行日汉和汉日互译的能力。要求应试者具备扎实的双语基础知识和阅读能力,了解翻译的基本理论和方法,熟悉日语和汉语的语言对比规律,运用翻译技巧进行日汉、汉日互译。考试内容分为日译汉和汉译日两部分。
第一节 日译汉
测查应试者日译汉的能力。要求应试者将篇幅约350字的日语段落或短文翻译成汉语。应试者应能根据上下文确定词汇的准确含义,理清句子结构,适当运用翻译技巧,译文通顺流畅准确。
第二节 汉译日
测查应试者汉译日的能力。要求应试者将篇幅约250字的汉语段落或短文翻译成日语。应试者应能了解中日思维方式与文化差异,熟悉汉日两种语言在词法和句法层面上的差别,译文忠实原意,语言顺顶。
责编:杨丽梅
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>