当前位置:首页 > 全部子站 > 解放军文职 > 解放军文职专业 > 日语

聖を絶ち智を棄(す)つれば

来源:长理培训发布时间:2017-08-12 19:45:16

  聖を絶ち智を棄()つれば(素朴に帰れ)

英知を絶ちきって知恵分別(ふんべつ)をすて去るなら、人民の利益は百倍にもなるであろう。仁愛を絶ちきって正義をすて去るなら、人民はまことの孝心と慈愛にたちかえるであろう。小手先の技巧を絶ちきって便利なものをすて去るなら、盗賊(とうぞく)どもはいなくなるであろう。

 

P71  老子道徳経  上篇

 

  以上の三つのことは、これではまだことばが足りないだろうと思う。そこでさらに根本的なことばをここにつづけておくことにしよう。

  飾りけのない素地(きじ)のままを外にあらわし、伐()り出したままの樸(あらき)のような純朴さを内に守れ。自分かってな利己心をおさえ、世俗的な欲望を少なくせよ。外から学ぶことをきっぽりとやめ、くよくよと思いわずらうのをやめよ。

  聖を絶()ち智を棄()つれば、民(たみ)の利は百倍せん。仁を絶ち義を棄っれば、民は孝慈(こうじ)に復(ふく)せん。巧を絶ち利を棄つれば、盗賊有ること無からん。

  此の三者、以て文(ぼん)足らずと為()す、故に属()ぐ所あらしめん。

()を見(あら)わし樸(ぼく)を抱(いだ)け。私を少なくし欲を寡(すく)なくせよ。学を絶ち憂(うれ)いを無くせよ。

  絶聖棄智、民利百倍。絶仁棄義、民復孝慈。絶巧棄利、盗賊無有。

  此三者、以為文不足、故令有所属。

  見素抱樸、少私寡欲、絶学無憂。

  「仁義」や「智慧」(ちえ)を第二義的なものだとした前の章をうけて、それらをきっばりと棄ててしまえという。人民のことがいわれているので明らかなように、政治的な立場からの発言で

 

责编:刘卓

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部