- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
Mit lautem “Alaaf” und “Helau” beginnt man in Deutschland den Karneval. Am 11.11. pünktlich um 11.11 Uhr werden die Rathäuser gestürmt und die Gläser gehoben. Vor allem im den Karnevalshochburgen am Rhein kommen Zehntausende auf die Straßen, um den Beginn der “Fünften Jahreszeit” zu feiern.
随着人们“Alaaf”(原义万岁)和“Helau”的欢呼声,狂欢节在德国就开始了。在11月11日11点11分人们会涌向政府髙举酒杯。莱茵河畔有一万人那么多来到了街上举行嘉年华的地点,开始进行“第五季”的庆祝。
Im karneval darf jeder “verrückt” sein. Die Leute verkleiden sich und laufen in Kostümen tanzend und singend durch die Straßen. Jedem ist erlaubt, die Rollen im alltäglichen Leben zu vergessen und sich als Narren über die Welt und vor allem über sich selbst lustig zu machen.
在狂欢节中每个人都可以很疯狂。人们会奇装异服跳着唱着穿过街道。怎么样都可以,忘掉平日的地位并且作为一个小丑最重要的是让自己开心。
Der Rosenmontag, die Fastnacht und der Aschermittwoch sind Höhepunkte des Karnevals am Rhein. Große Umzüge finden in Städten wie Köln, Mainz und Düsseldorf statt. Wenn die bunten Wagen durch die Stadt ziehen, herrscht überall fröhliche Stimmung.
狂欢星期一,狂欢节的最后几天还有圣灰星期三是狂欢节在莱茵河畔的高潮。盛大的狂欢节游行在科隆,美因茨和杜塞尔多夫举行。当彩车穿过城市的时候,到处都充满了欢乐的气氛。
责编:刘卓
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>