- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
(1) В человеке всё должно быть прекрасно.
(2) О людях , которые только красивы с виду.
(3) О людях , которые красивы внутренне.
”В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и мысли и душа”. Так сказал известный русский писатель Чехов. Действительно , человек должен обращать внимание не только на внешнюю красоту, но и на внутреннюю. Каждый из нас должен стремиться быть человеком благородной души.
Мы нередко встречаемся с человеком, у когорта красивое лицо, яркая внешность, но в глазах других он совсем не красив, потому что у него нет внутренней красоты. Он живёт только для себя, очень равнодушен к окружающим, не любит других. Такой человек должен постоянно работать над собой, совершенствовать себя, повышать уровень культуры и морали.
С другой стороны, в натаем обществе есть люди, которые не красивы с виду , но окружающие считают их красивыми , уважают к любят их. Почему? Потому что у таких людей душа красивая, как золото. Они чувствуют свою ответственность перед Родиной, народом, родителями, всегда подчиняют свои интересы интересам общественным, отдают свои силы любимом; делу и с искренней любовью относятся к другом. Такие люди не любят говорить о себе, они пользуются авторитетом среди товарищей. В них мы видим настоящую красоту. Они люди высокой морали.
Если все станут, такими людьми, то наша страна будет лучше и прекраснее.
责编:刘卓
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>