- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
片名:My Sister's Keeper
中文译名:姐姐的守护者
法文译名:Ma vie pour la tienne
导演:让-皮埃尔·热内
主演:卡梅隆·迪亚茨
阿比吉尔·布莱斯林
苏菲亚·威希涅瓦
类型:剧情
上映日期:2009年6月26日
国家/地区:美国
对白语言:英语
发行公司:New Line Cinema
剧情介绍:《姐姐的守护者》幕后花絮
Une ancienne avocate reprend du service pour plaider sa cause et celle de son mari lorsque sa fille de 11 ans les attaque en justice pour demander son émancipation. La jeune fille leur reproche d'avoir été conçue dans le seul but de disposer d'un individu compatible génétiquement avec sa soeur rongée par le cancer, dans l'espoir qu'elle puisse prolonger la vie de celle-ci.
莎拉和布莱恩·菲茨杰拉德与他们的儿子与两岁的女儿凯特非常愉快地住在一起,然而,当他们得知凯特患有白血病时,生活永远地改变了。作为父母的两人唯一的希望就是生另一个与凯特的血型契合的孩子来挽救她的生命,而这需要通过基因工程技术的帮助进行体外受精。对于某些人来说,这种基因工程会带来道德上和伦理上的问题,然而对于菲茨杰拉德一家来说,特别是对莎拉来说,他们别无选择。他们想尽一切办法维持凯特能继续活下去。于是,他们有了小女儿安娜。
凯特与安娜两人之间的血缘关系比世上大多数姐妹还要亲密。虽然凯特已经长大,但她完全依赖于她的小妹妹安娜,事实上,她的生命决定于安娜,因为安娜是她的"药"。
她们的童年就在医院和各种各样的医疗过程中渡过,过着与普通家庭不一样的生活。莎拉是一位充满爱的妻子和母亲,她为了一心一意地照顾女儿放弃了律师的工作。提供给她强大支援力量的丈夫布莱恩则是经常对于妻子的强势与决定而感到被动与无能为力。而由于父母的关注都留在了凯特与安娜身上,因此,儿子耶西大多数时候则被遗忘在一旁。
他们的生活就这样一直继续下去,直到安娜在11岁的时候说了"不"。为了摆脱反反复复的医疗生活,她雇请了律师,要解放自己的身体获得"身体支配权"。于是,一场女儿与父母的官司就此展开......然而,安娜所做的一切背后隐藏着别人所不知道的真相。
责编:李亚林
上一篇:法国电影《小淘气尼古拉》
下一篇:巴黎也飙未来
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>