当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 法语

【法语幽默】军人世家

来源:长理培训发布时间:2017-09-03 09:37:30

  D'un ton sans réplique, une dame dit à Lincoln :

  --Monsieur le Président, vous devez faire nommer mon fils colonel. D'ailleurs, je ne vous demande pas cela comme une faveur mais comme un droit.

  --Ah ! fit Lincoln intéressé, et à quel titre, s'il vous plaît ?

  --Mon grand-père, claironna la dame, s'est battu à Lexington, mon père a montré sa bravoure à Bladensburg, mon oncle s'est conduit en héros à la Nouvelle-Orléan, mon mari a été mortellement blessé à Monterey...

  --Madame, dit doucement Lincoln, votre famille a suffisamment fait pour le pays. Il est temps de donner sa chance à quelqu'un d'autre.

  翻译

  某夫人以不容置疑的口吻对林肯说:"总统先生,您应当提升我儿子为上校。我向您提出这个要求,并非是要您给我什么恩赐,而是一种权利。"

  林肯饶有兴趣地问:"啊?请您说说看,以什么名义提拔他?"

  夫人提高了嗓门:"我祖父在列克星顿打过仗,我父亲在布莱顿斯堡战斗中英勇善战,我叔父在新奥尔良战役中是位英雄,我丈夫在蒙特雷战场上受过致命伤……"

  林肯轻声细语地说:"夫人,你们一家迄今为国效劳足矣,现在是把机会让给别人的时候了!"

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部