- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
Профессия переводчика
[写作构思]
(1) Труд переводчика
(2) 3начение моей профессии
Мне правятся многие происки, но ещё в детстве я решила стать переводчиком.
Труд, переводчика помогает людям разных: стран лучше понять Друг друга, способствует налаживанию культурных, экономических и других связей между государствами. Можно сказать, что деятельность переводчиков служит делу укрепления мира между народами. По-моему, это святая цель. Этому делу я хочу посвятить всю свою жизнь.
В школе я увлекалась русским языком. В институте, уже на первом курсе, начала изучать английский и теперь вижу, что знание иностранных языков необыкновенно обогащает человека, даже свой родной язык и свою культуру я стала глубже любить и лучше понимать. Мне стала ближе поговорка: 《один язык - одна жизнь, два языка - две жизни. 》
Я верю, что моя жизнь будет более полноценной благодаря моей любимой профессии.
[点评]
本文首先阐述了翻译工作在社会中的作用,然后结合自身鹈鹕讲述对翻译工作的认识。如果题目换乘其它职业,都可以参照本文模式来写。
责编:李亚林
下一篇:议论文:Кем быть
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>