当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 考试英语

2019年翻译资格考试英语中级笔译考试词汇:政治相关

来源:长理培训发布时间:2019-03-01 12:56:17

   a resolution 决议

  abundant accomplishment 丰硕的成果
  accord with; agree with; conform to; meet 符合
  acknowledge 承认
  assert 宣称;维护
  attempt 尝试
  beckon 召唤
  boost 促进,刺激,增进
  bilateral 双边的
  bilateral channels 双边渠道
  bilateral cooperation 双边合作
  bilateral diplomatic activities 双边外交
  bilateral relations 双边关系
  bully 欺侮;以强凌弱
  cast off 丢弃,摆脱
  cause 原因,理想,事业,目标
  channel 渠道
  channels of dialog 对话渠道
  chaos 混乱
  clash 冲突
  coercion 强迫,高压政治
  collapse 溃败;崩溃
  commitment 承诺,义务
  common aspiration 共同希望
  common causes 共同目标;共同理想
  common desire 共同愿望
  common development 共同发展
  common interest 共同利益
  common prosperity 共同繁荣
  communiqué 联合公报
  community of nations 国际社会
  compassion 同情,怜悯
  consolidate 巩固
  constrain 约束;强迫
  containment 遏制,遏制政策
  contradictory ; self-contradictory 矛盾
  convention 大会;条约;协定;惯例
  convergence 集中
  counterpart 相应的、对等的人或物
  counterproductive 起反作用的;反效果的
  courtesy 礼貌
  crises 危机;危险期
  dawning 黎明;开端
  decline 下降;衰落
  defy 挑战;公然挑衅
  delay 耽搁;拖延
  decency 合宜,得体
  delightful 令人愉快的
  deteriorate 使恶化;变糟
  deterioration 衰败
  disparity 不等;不同
  dispute 争端
  diverse 多变的
  diversity 多样化;气象万千
  dominate 压倒;统治;占优势
  emancipate 释放;解放
  embody 体现
  embrace 拥抱;信奉
  encroach on 侵犯,蚕食
  encroachment 侵犯
  endeavor 努力
  enduring 持久的;不朽的
  enrich 充实
  equitable 公平的;公正的
  era 纪元
  erupt 突然爆发
  escalation 升级
  exacerbate 恶化,使......加剧
  flaunt 炫耀;标榜
  fluctuation 波动;起伏不定
  foil 阻扰;挫败
  formulation 明确表达;简洁陈述
  foundation 基础;基金会
  guarantee 保证
  guidance 指导
  gunboat policy (尖船利炮)强权政策
  hamper 妨碍
  harness 管理,支配,控制
  hereby 在此
  hostility 敌意;敌对状态
  ideal arena 理想的场所,舞台
  impair 损害
  impetus 动力
  implement 贯彻
  in a friendly manner 以友好的方式
  in a wide range of areas (就)广泛领域
  incapacitate 使不能胜任
  incentive 动机;动力
  in-depth 彻底的;深入的
  integral 整体的
  international community 国际社会
  intervention 干涉
  interventionist 主张干涉他国内政者;干涉主义
  intimidate 恐吓,威逼
  intricacy 错综复杂
  irresistible 不可抗拒的
  jeopardize 危及
  joint communiqué 联合公报
  joint declaration 联合声明
  joint efforts 协力
  juncture 时刻,关头;接合点
  jurisdiction 权限;管辖权;管辖区域
  justice 正义
  legitimate 合法的
  maintain 维持;坚持认为
  make great contribution to 对...有重大贡献
  malignant 恶性的;致命的
  manifold 多方面的
  meddle 干涉
  memorable 令人难忘的
  mentality 心理,思维状态
  might 势力,兵力
  mighty 强大的
  mimic 模仿
  mistrust 不信任;疑心
  multilateral 多边的
  mutual benefit 互利互惠
  mutual complementarities 互补
  mutual confidence 互相信任
  mutual consultation 共同协商
  mutual courtesy 礼尚往来
  mutual promotion 互相促进
  mutual respect 互相尊重
  mutual supervision 互相监督
  mutual trust 互相信任
  mutual understanding 互相理解
  negotiation 谈判;协商
  objective 目标;目的
  obstacle 干扰;障碍
  obstruct 阻碍
  origin 起源;渊源
  overshadow 弱化;使……黯然失色
  paralysis 瘫痪,麻痹
  partnership 合作;合伙关系
  peace-loving 爱好和平的
  perish 毁灭;死亡
  permeate 浸透
  phenomenal 非凡的;杰出的
  pioneering 开拓性的
  pool (efforts) 协力
  potential 潜力;潜在的
  prejudice 偏见;损害
  prerequisite 先决条件;首要的,必要的
  prescribe 指示;规定
  prevailing 占优势的;盛行的
  prior to 在……之前
  profound 深刻的,意义深远的
  proliferation 扩散
  promising 有前途的,有希望的
  promote/facilitate/enhance/strengthen/advance 加强;促进
  prudence 审慎;慎重
  pursue 追求
  recognition 承认,认可
  reflect 反映
  refrain 节制;制止
  regime 政权,体制
  resentment 不满、怨恨
  resolutely 决心;决议
  respectable 可敬的
  respective 分别的,各自的
  restructure 重组;体制改革
  reunification 统一
  rhetoric 修辞;空话
  rival 竞争对手
  rivalry 竞争;敌对状态
  safeguard 捍卫
  sanction 体裁
  score 取得(成果、成果……)
  setback 挫折;退步
  signify 表征,意味着
  solidarity 团结
  sound 健全的
  source 来源
  sponsor 赞助;主办
  stability 稳定
  status quo 现状
  steadfastly 踏实地;坚定地
  straightforward 坦率的,直截了当的
  strengthen the bond 加强联系;加固纽带
  subordinate 次要、下属、从属的
  subsequent 后来的,接着发生的,连续的
  summit 峰会;首脑会议
  symbol/symbolize 象征
  thereby 从而
  threat 威胁,恐吓
  trailblazer 开拓者
  trailblazing 开拓性
  trample 践踏
  tranquil 安静、宁静的
  transcend 凌驾;超越
  trans-century 跨世纪
  transition 转变;过渡
  turmoil 动乱;冲突
  tackle 处理;对付
  take shape 成形
  tense 紧张的
  undermine 破坏
  undesirable 不受欢迎的
  union 联盟;工会
  unswervingly 坚定不移地
  vigorous 强健的;精力充沛的
  volatile 不稳定的;多变的
  going global “走出去”(战略)
  security; safety 安全
  hegemony 霸权
  closed-door past 闭关锁国的过去
  closed-door policy 闭关政策
  criteria 标准
  extensive and profound 博大深远
  non-confrontation 不对抗
  irrationality 不合理
  non-alignment 不结盟
  insurmountable difficulty 不可克服的困难
  inequality 不平等
  unremitting efforts 不懈的努力
  undertake concrete step 采取具体步骤
  gap 距离
  attempt 尝试
  dynamism 充满活力
  lofty cause 崇高的事业
  grand ideal 崇高理想
  address differences 处理分歧
  shuttle diplomacy 穿梭外交
  break down barriers 打破障碍
  unilateral 单边的
  unilateralism 单边主义
  Deng Xiaoping’s diplomatic thoughts 邓小平外交思想
  underestimate; underestimation 低估
  regional conflicts 地方矛盾
  regional disparity 地区差异
  regional turmoil (conflicts) 地区动乱(冲突)
  independent foreign policy of peace 独立自主的和平外交政策
  principles of independence 独立自主原则
  holiday-making diplomacy 度假外交
  opponent; rival 对手
  external work 对外工作
  multilateral diplomatic activities 多变外交
  multilateralism 多变政策
  global village 地球村
  multi-polarization 多极化
  multipolar times 多极时代
  multipolar world 多极世界
  multi-polarity 多极性
  prosperity 繁荣
  flourish 繁荣昌盛
  imitation 仿效
  division of responsibilities 分工
  splittist activities 分裂活动
  issues of difference 分歧
  veto right 否决权
  a complex and volatile international situation 复杂多变的国际形势
  complication 复杂化
  complexity 复杂性
  ameliorate 改善,改进
  high-level and all-directional dialogue 高层次、全方位的对话
  summit(forum) 高峰论坛
  senior officials 高级官员
  estrangement 隔阂
  well-being of all nations 各国人民的福祉
  proclamation 公告
  fairness 公平
  justice 公正,正义
  consensus 共识
  all-win 共赢
  the transitional period 过渡期
  head of state 国家元首
  state-to-state 国与国
  go overboard 过分
  the legitimate rights and interests 合法权益
  cooperative relationship 合作关系
  harmonious relationship 和睦关系
  peace 和平
  peaceful means 和平方式
  peaceful coexistence 和平共处
  peace diplomacy 和平外交
  consequence 后果;结果
  noninterference in each other’s internal affairs 互不干涉内部事务
  non-communication 互不往来
  reciprocal contract 互惠合同
  partners of mutual benefit and cooperation 互利合作的伙伴
  suspicion 怀疑
  Pacific rim countries 环太平洋国家
  buffer (conflicts) 缓解(冲突)
  resume the exercise of sovereignty (over…) 恢复行使主权
  in retrospect 回顾过去
  mechanism 机制
  active defense 积极防御
  positive impact 积极影响
  cornerstone 基石
  great expectation 极大的希望
  aggregation 集合;凝聚
  shoulder 肩负
  arduous task 艰巨任务
  a constructive strategic partnership 建设性的战略伙伴关系
  exchange notes 交换意见
  exchange views 交换观点
  establish new contacts 结交新友
  emulate 竭力仿效
  resolve differences 解决分歧
  progress; advancement 进步
  world-renowned 举世闻名
  military intelligence (secrets) 军事机密
  test 考验
  affirm old tradition 肯定传统
  framework 框架
  expand the common ground 扩大共识
  hard-won 来之不易
  optimism 乐观精神
  reciprocity in courtesy; reciprocal (mutual) courtesy 礼尚往来
  decencies 礼仪;行为准则
  good faith 良好诚意
  a favorable climate in areas around China 良好周边环境
  conscience 良知
  cross-strait relations 两岸关系
  territorial integrity 领土完整
  border or territorial disputes 领土争端
  fulfill international obligations 履行国际义务
  ally; allies 盟国
  people-to-people diplomacy 民间外交
  mode 模式
  friction 摩擦
  good-neighborliness 睦邻友好
  good-neighbor relationship 睦邻友好关系
  remove interferences and obstacles 排除干扰与障碍
  exclusive group 排他性集团
  exclusivism 排外主义
  ratify 批准
  equality and mutual benefit 平等互利
  principle of equality and mutual benefit 平等互利原则
  equal partnership 平等伙伴关系
  equal consultation 平等协商
  concerted effort 齐心协力
  discrimination 歧视
  make positive contribution to 起积极作用
  millennium 千年
  prospect; future 前景
  condemn 谴责
  power diplomacy 强权外交
  power politics 强权政策
  enforcement 强制执行
  violate; encroach on; be an encroachment on 侵犯
  seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 求同存异
  twists and turns 曲折
  yield to 屈服
  trend 趋势
  all-round cooperation 全方位合作
  all-round; all-around 全面的;全方位的
  comprehensive engagement 全面接触
  all-round improvement 全面提高
  globalization 全球化
  the world at large; the world over 全世界
  rights and interests 权利和义务
  (make) concessions 让步
  humanitarian 人道主义者
  fusion 融合
  trilateral 三边的
  convey profound condolences to 深切哀悼
  size up the situation 审时度势
  mission 使命
  undertaking; cause 事业
  momentum 势头
  build shared optimism 树立共有的乐观精神
  bilateral 双边的
  bilateral relations 双边关系
  bilateral cooperation 双边合作
  bilateral channels 双边渠道
  bilateral diplomatic activities 双边外交
  win-win situation 双赢局面
  smooth transition of power 权利顺利平稳过渡
  candid and in-depth 坦诚深入的
  treaty 条约
  halt 停滞不前
  equal dignity 同等尊严
  break-through 突破
  unity 团结
  external blockade 外部封锁
  diplomacy 外交
  diplomatic practice 外交惯例
  diplomatic immunity 外交豁免权
  diplomatic barometer 外交晴雨表
  diplomatic envoy 外交使节
  diplomatic truce 外交休兵
  downright distrust 完全不信任
  complete equality 完全平等
  stubborn ills 顽疾
  seek a common good 为大众谋利
  maintain the prosperity and stability of Hong Kong 维护香港的繁荣与稳定
  justice-upholding 维护正义的
  diplomatic practice 外交惯例
  cultural exchange 文化交流
  cultural ambassador 文化使节
  cradle of civilization 文化摇篮
  inexorable facts 无情的事实
  disorder 无秩序状态
  current state 现状
  elaborate on 详细谈论
  harmonize 协调
  agreement 协定
  alliance 结盟
  protocol 协议
  coordination 协作
  hand-in hand 携手
  a new world pattern 新的世界形态
  neo-colonialism 新殖民主义
  assert 宣称;维护
  declaration 宣告,声明
  the Asia-Pacific region 亚太地区
  severe test 严峻的考验
  message of condolences 唁电
  consistent policy 一贯的政策
  take history as guidance and look into the future 以史为鉴,面向未来
  ideology 意识形态
  never yielding 永不屈服
  increase; strengthen; promote; expand; boost 增进
  enhance mutual understanding 增进了解
  strategic relationship 战略关系
  strategic partnership of coordination 战略协作伙伴关系
  normalization 正常化
  correct foreign policy 正确的对外方针
  an official visit 正式访问
  transfer of government 政权交接
  political dialogs 政治对话
  political and moral support 政治和道义上的支持
  medium and long term cooperation 中长期的合作
  the Sino-Japanese Treaty for Peace and Friendship 中日和平友好条约
  apartheid; racial segregation 种族隔离
  racial tensions 种族矛盾
  racial discrimination 种族歧视
  approach (a problem) 着手处理
  reevaluation 重新评估
  sovereign states 主权国家
  garrison 驻军
  self-determination 自觉自主
  self-reclusive 自我封闭
  least-developed countries (LDCs) 最不发达国家
  the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项基本原则
  equality and mutual benefit 平等互利
  mutual respect for sovereignty, territorial integrity 互相尊重和主权领土完整
  non-aggression 互不侵犯
  non-interference in the internal affairs of other countries 互不干涉内政
  peaceful coexistence 和平共处
 

责编:曾珂

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部