当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 日语

日语阅读:洽谈实务——新しいお客との商談

来源:长理培训发布时间:2018-01-20 10:55:05

 日:こんにちは。

  中:こんにちは。

  日:今日は紋織物(もんおりもの)の購入について商談を行ないたく存じますが,よろしくお願いいたします。

  中:はい。今日はカタログと見本を用意しておりますので,どうぞ,ご覧になってください。

  日:どうも。見せていただきます。

  中:現物サンプルも容易しておりますので,お見せしましょうか。

  日:はい,お願いします。……うん,品はいいですね。一応,これに決めましょう。

  中:どのぐらいご注文なさるつもりですか。

  日:これはわたくしどもの注文書です。但し,御社とは初めての取引ですので,念のため,確認見本を送っていただきたいのですが,如何でしょうか。

  中:うちは信用のある貿易会社でございます。でも,お気持ちもよく分かりますので,ご希望どおりに確認見本を一ヵ月内にお送りいたします。

  日:どうもありがとうございます。それから,また一つ勝手なお願いがございますが。

  中:どうぞ,ご遠慮なくおっしゃってください。

  日:実は,ユーザーの反応も聞きたいと思いますので,販売見本として五ダース先に送っていただけませんでしょうか。

  中:ご希望に応じて,そういたしましょう。

  日:ご協力ありがとうございます。

  中:どういたしまして。

  日:では,オッファーを出してください。

  中:はい。紋織物は800ダース,単価××ドル,C.I.F大阪です。如何でしょうか。

  日:この価格では高すぎるようですね。何とかサービスしてくださいませんでしょうか。

  中:困りますね。価格はファーム。オファーとして出しましたので,値引きしかねます。それに,ご注文の数量も少ないですし……

  日:そうですか。それでは,いっそうのこと,さらに200ダース増やし,あわせて1000ダース注文いたしましょう。

  中:価格が数量によるものですから,1000ダースご注文の場合,3%サービスいたしましょう。

  日:どうもありがとうございます。ところで,支払い条件は?

  中:支払いはL/Cをお願いします。できるだけ早目に開設してください。

  日:分かりました。帰国次第,L/Cの開設をいたします。

  中:契約書のサインは明日の午前にしていただきたいのですが,ご都合はいかがですか。

  日:結構です。それでは,契約書の作成をお願いいたします。

  中:任せてください。では,明日の午前十一時に調印式においでになってくださいますよう,お願いいたします。

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部