当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 日语

日语口语:トチる

来源:长理培训发布时间:2018-01-16 13:53:56

 会話(大学生同士の会話)

  女:2月って一年で一番いやな時期よね。

  男:だよね--。今年もテストとレポートが山のようにあるんだ。ぼくは去年ボケてて、レポートの締め切り忘れて単位もらえなかったのがあるんだ。

  女:私は、去年は英語の試験でトチっちゃってさ。

  男:へえ、どうしたの。

  女:英語の試験、金曜日なのに、火曜日だと勘違いしてて、前の日必死で勉強していったら、教室にだれもいないの。それで掲示板、よく見たら金曜日だったの。すっごく損したってカンジ。

  男:でも、ボケるよりトチるほうでよかったじゃない。

  翻译:

  失误

  会话(大学生之间的对话)

  女:2月是一年里最令人头痛的月份。

  男:对。今年的考试和论文也堆积成山。去年,我糊里糊涂的,忘记了论文截止日期,结果有的科目没有得到学分。

  女:去年考英语时,我也犯了个大错误。

  男:怎么啦?

  女:本来英语考试是星期五,我却误以为是星期二。前一天拼命地复习,可去教室一看,没有一个人。再仔细看了看告示板,才发现是星期五。觉得亏了自己。男:不过,你这总比我糊里糊涂的要好。

  単語

  山のように「やまのように」(词组)堆积成山

  締め切り「しめきり」(名)截止

  単位「たんい」(名)学分

  勘違い「かんちがい」(名)弄错,误会

  必死「ひっし」(形动)拼命

  掲示板「けいじばん」(名)告示板

  損「そん」(名)损失,吃亏

  解説

  トチる动词。"说错","做错"的意思。也说「早トチりする」。

  久しぶりに隣の奥さんと会ったら、太っていたので、早トチりして「いつ(赤ちゃんが)生まれるんですか」と言ったら、すごーくいやな顔された。/由于很长时间没见到邻居家的女主人了,所以见她发了胖,便矢口问道:"什么时候生?"结果她满脸不快。

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部