当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 日语

趣味日语:爸爸的眼

来源:长理培训发布时间:2018-01-04 16:42:05

 昔(むかし),三太(さんた)という,ばかな息子がおりました。

  ある日,親父(おやじ)の留守(るす)に,人が訪ねてまいりました。

  三太は,玄関(げんかん)に出ると,

  「親父は,ただ今,留守でございます。お前様は知らぬ人だから,家にあげるわけにはいきませぬ。」

  「そうかそうか。三太さんとは,知り合いではないがね,親父様とは,知り合いだから,しばらく待たしてもらいましょう。」

  と言いますと,息子の三太,しばらく考えていましたが,すっと奥(おく)に引っ込む(ひっこむ)と,親父の眼鏡(ねがめ)をかけて出てきました。

  それでよくよく,客を見てから,

  「この,ととの目で見ても,お前は,やっぱり知れぬ人だ。」

  译文对照:

  从前,有个名叫三太的傻儿子。

  有一天,爸爸没在家时,有客人来访。

  三太来到门口说:"我爸爸不在家,你是我不认识的人,所以我不能让你进屋。"

  "是啊,是啊。我跟你三太是不认识,但我跟你爸爸是认识的,所以让我等他一会儿吧。"

  三太听了,想了想,嗖地一下子就缩回屋里,戴上他爸爸的眼镜出来仔细看了半天,然后说道:

  "用爸爸的眼看,你也还是不认识的人。"

  (注释:"とと"是幼儿语,意思是"父亲"、"爸爸"。)

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部