最高裁長官
米国ではこのところブッシュ大統領が新たに最高裁長官に指名したジョン?ロバーツ氏の話でもちきりだ。上院の過半数の承認が必要なので、連日議会で公聴会が開かれ、厳しい質問が浴びせられている。
在美国、最近总能听到民众议论布什总统指名约翰。罗伯兹任最高法官一事。由于此举需要上议院过半成员的认可,因而连日来议会不断地召开听证会,罗伯兹也接受着严厉地问询。
「患者が生命維持装置を外してくれと言ったとき、死ぬ権利は認められるか」「抽象論では答えられない。個々のケースが出る前に予断を与えたくない」。ロバーツ氏は大統領好みの保守派と言われるが、リベラル派にしっぽをつかまれないように、巧みに質問をかわす。
リベラル[1]―な 〔liberal〕
(一)△自由(寛大)な様子。「―な△考え(風潮)」
(二)自由主義的。「―な思想」
かわ?す 「躱す」
(比喩的に)正対することを避ける。そらす。「追及の矛先を―?す」
"当患者要求取下维持其生命装置的时候,我们是否承认其死亡的权力呢?""我无法用抽象论来回答。在给出个案之前,我不想就此下判断。"据说罗伯兹是总统喜欢的保守派,为了不让自由派抓住小辫子,他非常巧妙地回避问题。
野党幹部が「いつまでもそうやって答えを拒否し続ければいい」と悪態をつくほどだ。米国が熱くなるのも無理はない。最高裁が積極的に違憲審査権を行使する米国では、だれが裁判官になるかで政治の流れが変わるからだ。
悪態をつく:口汚くののしったり、けなしたりする。憎まれ口をたたく。(谩骂)
在野党的干部甚至开始谩骂"不要以为你总是这样拒绝回答就可以了。"美国如此热衷于这个问题并非毫无根据的。在最高法院可以积极地行使违宪调查权的美国,谁成为最高法官都可能改变政治的潮流。
黒人と白人が別々の学校に行く隔離政策をやめさせたのも、女性に妊娠中絶 の権利を認めたのも、最高裁の判決だった。米国の政治学の教科書を開くと、最高裁の裁判官9人を思想的に左から右に順番に並べて解説してある。
停止实施黑人、白人到不同学校的隔离政策、认可女性妊娠中止的权力,这些都来自最高法院的判决。只要翻开美国政治学的教科书,就能看到书上依次从左到右罗列阐释着9名最高法官的思想。
かたや日本では、どれだけの人が最高裁の裁判官の名前や考え方を知っているだろうか。総選挙で裁判官の国民審査の用紙を手渡されて、とまどった人が多かったのではないか。政治に距離を置いてきた最高裁の姿勢が国民の関心を遠ざけてきた面もあるだろう。
かたや[1][2]「片や」(接)それと対比的に、一方では。
而在日本,又有多少人能够知道最高法官的名字和想法吧?在大选中分发给国民法官的问卷调查是,感到疑惑的人应该不在少数吧?由此可见与政治有一定距离的最高法院也远离了普通民众吧?
とはいえ、米国でも、保守派と思われていた人がリベラルな判決を連発し、任命した大統領が地団太を踏んだ例もある。そういう裁判官はレーダーに映らない軍用機をもじって「ステルス」といわれるそうだ。
じ‐だんだ 「地団駄?地団太」
《「じたたら(地蹈鞴)」の音変化》足で地を何回も踏みつけること。(跺脚)
ステルス:stealthは隠密の意。
虽说如此,即便在美国,也会有刚开始被认为是保守派的人也接连地实行自由派做出判决,令任命他的大总统跺足捶胸、后悔不已的例子。据说像这样的法官被称作是模仿不会被雷达探测到的"隐秘"军用机。
点击加载更多评论>>