- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
これはみずから滅亡をまねくこと、禍わに身を投じていくことにたとえられ、よく博徒のけんかなどの科白に、
「飛んで火に入る夏の虫たァおめえのことだ、しゃらくせい、やろうどもたたんじめえ。」
などというのがあるが、もとの話はちょっとちがい、『梁書』の「到漑伝」に出ている。
梁の到漑は字は茂灌といい、謹直で聡明、学に秀でて高祖の信任が厚かった。鏡という息子があったが早世して、孫のジンが後をつぎ、やはり聡明で高祖のお気に入りであった。
ある時ジンが高祖に従って京口(江蘇省鎮江県)の北願楼に登り、詩を賦すよう命ぜられて直ちにたてまつったところ、高祖はそれを見て、漑に示し、
「ジンはなかなかの才子だ。
そこで思うのだが、おまえのいままでの文章は、どうもジンの手を借りているのじゃないかね。」
といって、漑につぎのような文章を賜わった。
「研に墨を磨りて文を騰え、筆は毫を飛ばせて信を書するも、飛蛾の火に赴くが如くして、あに身を焚くをトドむべけんや。
必ず耄年にそれ已に及ぶ。
まことにこれを少ジンに仮せ。」
おまえももうすっかり老人になった。いくら苦心して名文を作ったところで、自分の損になるばかりだ。もうかわいい孫に名をゆずってやりなさい、とでもいうところである。
漑が湘東王の繹に仕えていたころ、高祖は王に言ったものである。
「漑はおまえに仕えているような人物ではない。
おまえの先生なんだ。
なにかの時はいつもきっと相談しなさいよ。」
だいたい、漑は身の丈は八尺もあり、威風堂々として挙措も端正であった。それに清廉潔白で事にのぞみ、みずから修業につとめて倹約をむねとしていた。室はがらんとしてこしかけが一つきり、侍女もおくわけではなく、賜わった車服以外はきらびやかにすることなく、かぶり物、履き物は十年に一ぺんかえるきり、出仕の服でもつぎが当ててあり、天子出御のための通行止めにひっかかると、朝官のしるしを見せるといったぐあいであった。
高祖は漑が特にお気に入りで、いつも将棊の相手をさせ、日暮れから暁け方に及ぶこともまれでなかった。漑の家の庭の築山に変った石があったので、高祖はたわむれにこの石と『礼記』一部とを賭けさせたところ、漑がすっかり負けてしまったが、一向に差し上げない。そこで帝は賭けたものを早くもってくるようにと漑に催促した。漑は、陛下にお仕え申し上げている身が、何で礼(礼記とかけていった)を失うことができましょう、とこたえたので、帝も大笑いしたというのである。
漑の一家はみなむつまじく、特に漑と弟の洽とは仲がよくて、はじめのころいつも一緒にいた部屋を、洽がなくなると寺へ寄進し、自分は終身なまぐさをとらず、朝夕僧をよんで供養したといわれている。
责编:李亚林
上一篇:虎を画きて成らず反りて狗に類す
下一篇:涙を揮って馬謖を斬る
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>