2019会计专硕管理类联考逻辑备考:除非p否则不q与除非p否则q
关于“除非p否则不q”与“除非p否则q”的使用同学们经常会混淆,为此作出如下分析:
1.“除非p否则不q”是“只有p,才q”的相似表达,翻译为q→p。
例如:除非摆平丈母娘,否则不得不买房。
翻译:不买房→摆平丈母娘
2.“除非p否则q”同学们可以借助“除非p否则不q”来理解。
两种理解:
(1)q=不-q(双重否定=肯定)
翻译:-q→p
(2)(除非)p否则q
“除非”可以省略,例如:(除非)你答应给我买房买车,否则我不嫁给你。
那这里的“p否则q”也可换一种方式理解。
“则”=→否就是在“→”前加“-”-→q在考试时不可能两个符号放一起,把p落下来.
翻译:-p→q
注意:“-p→q”也可以用“如果不p,那么q”来表达,翻译为:-p→q。
以上是关于“除非p,否则q”的两种理解方式,那这个知识点在考试中,还会有变形。
变形:
(1)除非不p,否则q.
那“除非p否则q”翻译为-p→q,除非不p,否则q可以翻译为:p→q
例如:除非不批评我,否则生气。
(2)p,除非q翻译:-q→p
例如:我不做饭,除非我饿了。(除非我饿了,否则我不做饭。)
【例】除非不把受到的巨大打击当回事,否则就会有心理疾病。
以下各项都表达了与题干相同的含义,除了
A.如果不把受到的巨大打击当回事,就不会有心理疾病。
B.如果把受到的巨大打击当回事,就会有心理疾病。
C.只有有心理疾病,才会把受到的巨大打击当回事。
D.只有不把受到的巨大打击当回事,才不会有心理疾病。
E.除非受到的巨大打击当回事,否则不会有心理疾病。
【正确答案】A
【长理职培解析】
题干翻译:受到的巨大打击当回事→有心理疾病。
A翻译:有心理疾病→受到的巨大打击当回事。
B翻译:受到的巨大打击当回事→有心理疾病。
C翻译:受到的巨大打击当回事→有心理疾病。
D翻译:不会有心理疾病→不受到的巨大打击当回事。根据逆否等价可得受到的巨大打击当回事→有心理疾病。
E翻译:受到的巨大打击当回事→有心理疾病。
以上是关于“除非p否则不q”与“除非p否则q”的内容,同学们在使用时要做好区分。
点击加载更多评论>>