当前位置:首页 > 全部子站 > 军校考试 > 解放军/武警/公安/边防/消防 > 语文

语文:文言文知识:鲁侯养鸟文言文翻译注释

来源:长理培训发布时间:2020-07-17 14:36:43

文言文

  昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙。奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

翻译

  从前,有一只海鸟停留在鲁国国都的郊外,鲁王用车迎接它并在宗庙里给它敬酒,演奏《九韶》使它高兴,准备牛、羊、猪的肉作为它的食物。海鸟于是双目昏花,心情悲伤,不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天后就死了。鲁国国君的这种做法,就是用供养自己的办法养鸟,不是用豢养鸟的办法养鸟。

注释

  鲁:古国名,在今山东西南部。

  鲁侯:鲁国国君。

  鲁郊:鲁国的郊外。

  昔:从前、过去。

  御:用车子迎接。

  觞(shāng):古代的饮酒器,这里用作动词。此指敬酒。

  庙:祖庙。

  九韶:虞舜时乐名。韶乐九章,故名。

  太牢:指古代帝王或诸侯祭祀社稷时猪、牛、羊三牲齐全的供品。

  以为:用来作为。

  眩(xuàn)视:眼睛发花

  脔(luán):切碎的肉块。

  己养:供养自己的方法

  止:停止,栖息。

  《九韶》:虞舜时乐名。韶乐九章,故名。

  鸟养:喂养鸟的方法。

  太牢:有牛羊猪三牲的筵席。

责编:郝悦浩

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部