- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
1. before,in front of用来表示位置时,两者有时可互换使用,意义无甚差别,如: Billy put another full glass before/in front of her. “比利又斟了满满一杯放在她面前。” 一般说来,在表示具体事物如建筑物等之前,before 较正式. 因此多用in front of,如:There is a pine tree in front of the house. “在房子面前有一棵松树。” 在表示人的名词前及较抽象化或比喻的用法,通常用befoe :Your life is still before you. ”你的日子还长得很。”before 有时还有引申意义。试比较:
(1) A tree stands in front of the house.
(2) A tree stands before the door of the house.
句(1) 表示 “房子前面有棵树。” 而句(2) 表示 “房子的门前有棵树”,并暗示这棵树“给房子遮阳”或“给出入造成困难” 等意思。表示 “当……的面” 时,用before 和in front of 均可:You shouldn't use such bad language before/in front of the children.
2. before long,long before 前者意思是 “不久”before 是介词,后者是 “很久以前” 之意,before 是副词。试比较:
I'm going to visit Beijing before long. 我不久将去北京旅游观光。
I had been to Beijing long before. 我早就到过北京。
责编:涂宏艳
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>