【面试热点】
近日,网友针对拼音的发帖引发热议,许多人称“怕自己上了个假学”。不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的。大家纷纷表示有些“发懵”,不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确。(摘自手机中国网)
【面试热点】
18年前人教版课本
“衰”音已标注为“shuāi”
除了古诗词的读音问题,《请注意,这些字词的拼音被改了!》(简称《请注意》)还列举了教材和工具书中一些常见字的读音变化,如“说客”的“说”原来读shuì,但现在规定读shuō,另外还有说(shuō)服;“粳米”的“粳”原来读jīng,现在要读gěng;道别的时候经常说的“拜拜”,《现代汉语词典》第5版注音bài,第6版增加注音bái。
《请注意》一文去年就曾出现在网络,今年系“加工”后重新“炒红”。
安徽一所小学的章老师展示了2001年版的人教版语文二年级(上册)课本,其中,乡音无改鬓毛衰,“衰”已标注为“shuāi”,远上寒山石径斜,“斜”也已标注为“xié”。
“这是一则旧闻了”。教育部语言文字应用研究所教授王晖告诉新京报记者,随着社会的发展,语言会有字音的变化,对于这种变化公众应有一种开放、动态、辩证的语言发展观。“语言的标准不同于其他标准,有时候说一不二,有时候可一可二,不一定非要有唯一标准。”
教育部语言文字应用研究所所长张世平表示,《请注意》一文里所列举的读音,有的是道听途说,有的是从现代汉语、新华字典和教材中摘抄,“反映了社会的使用现实,但并不能体现国家语言规范。”
国家规范标准尚在修订
专家称教材改动或为方便理解
“目前在语音方面有三个标准”,王晖介绍,其中《普通话异读词审音表》是国家的规范标准,但国家的审音标准涵盖面有限,生活中很多读音超出范畴;其次是《现代汉语词典》,这是权威的学术规范;另外就是教材,是使用领域的规范。“当三个标准中的一些规范发生变化时,公众反应就很明显。”
据了解,作为国家标准的《普通话异读词审音表》(简称《审音表》)2016年作出修订,现处于征求意见阶段,最终稿尚未公布。
在《审音表》征求意见稿中未发现对“衰”、“斜”读音的规定,骑的读音统读为“qi”,但这一读音早在1985年的《审音表》中就做了统一。不过,《请注意》一文中提到的“说服”,“说”的注音新审订为“shuo”。
王晖认为,“乡音无改鬓毛衰”,衰是读“shuāi”还是“cuī”这牵扯到古音是否应该保留,为了押韵可以读 “cuī”,为了语音清晰可以读“shuāi”,教材中对此改动,可能是为了小学生方便理解,但不一定非要按照这一理据。
他强调,对待这些读音不要搞“一刀切”。追究古雅,为了押韵读古音,不能说“shuāi”就错。同时,在教学中、考试中,教师也不应告诉学生,这个读音就对,那个就错,毕竟对此类读音的考查并不体现学生的语言能力。
点击加载更多评论>>