- 讲师:刘萍萍 / 谢楠
- 课时:160h
- 价格 4580 元
特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关
配套通关班送国网在线题库一套
对下面各句的翻译,选出不正确的一项( )。
A:较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍——比较秦国接受贿赂而取得的土地和通过作战胜利而取得的土地,它们的实际数量是其他六国的一百倍
B:此所以学者不可以不深思而慎取之也——这就是古代求学的人不能不深入地思考并谨慎地采取的缘故啊
C:一夫夜呼,乱者四应——一个人夜里呼喊作乱,作乱的人四方响应
D:石之铿然有声者,所在皆是也——被敲击而发出响亮声音的山石,到处都是这样
A:纵一苇之所如,凌万顷之茫然译文:任凭小船飘去,越过那茫茫的江面
B:桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光译文:桂树做的棹,木兰做的桨,划破月光下的清波,船在月光浮动的水面上逆流而上
C:酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也译文:向大江喝酒,横执长矛吟诗,本来是一代的英雄啊!
D:自其不变者观之,则物与我皆无尽也译文:从那不变的一面看,那么万物同我们一样都是永恒的,没有尽头
A:吾属今为之虏矣--我们很快就会被他俘虏了
B:持千金之资币物--拿着价值千金的礼物
C:乃引其匕首提秦王--于是拿起他的匕首给秦王
D:(沛公)脱身独去,已至军矣——沛公已经脱身离开,回到军营
A:常从容淡静,不好交接俗人 译文:(他)常常显出稳重.淡泊.宁静的情态,不喜欢与庸俗的人交往
B:衡善机巧,尤致思于天文.阴阳历算,译文:张衡机灵精巧,尤其在天文.气象和历法的推算上很用心
C:精思傅会,十年乃成,译文:他精于构思润色,十年才完成
D:自此以后,乃令史官记地动所从方起,译文:从此以后,才命令史官记下地震发生的方位
A:吾又何能为哉
B:句读之不知,惑之不解
C:虽董之以严刑
D:其他未之见也
A:①②③④
B:③⑤⑥⑧
C:①④⑥⑦
D:②④⑥⑧
A:而迁徙之徒也
B:妆成每被秋娘妒
C:不拘于时
D:句读之不知
A:酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢:喝了贪泉的水,仍觉得心境清 爽 ,处在奄奄待毙的时候,仍然乐观开朗
B:北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚:北海即使遥远,乘着旋风也可以到达;早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,为时还不晚
C:孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭:孟常品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢?
D:无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风:自己和终军的年龄相同,却没有请缨报国的机会;(像班超那样)有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿
A:足以极视听之娱译:足以用来极尽视听的乐趣
B:凌万顷之茫然译:越过那茫茫的江面
C:以其求思之深而无不在也译:因为他探索思索得深入并且无处不在地实践
D:其孰能讥之乎?译:难道谁还能讥笑他吗?
A:舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里:自己宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里以外去朝夕侍奉父亲
B:非谢家之宝树,接孟氏之芳邻:自己并不像是谢玄那样出色的人才,却能在今日的宴会上结识各位名士
C:他日趋庭,叨陪里对;今兹捧袂,喜托龙门:过些时候自己将到父亲那里聆听教会;今天举起双袖作揖谒见阎公,(受到阎公的接待)十分高兴,好像登上龙门一样
D:杨意不逢,抚凌云而自惜:杨得意生不逢时,(只能)抚弄着司马相如的赋独自叹惋
A:陈涉之位,非尊于齐楚燕赵韩魏宋卫中山之君也
B:蚓无爪牙之利
C:聚之咸阳
D:是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
课程专业名称 |
讲师 |
课时 |
查看课程 |
---|
点击加载更多评论>>